ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИПМех РАН |
||
Словарный состав любого языка специфичен для определенного народа, страны. Он живо реагирует на различные изменения в общественной жизни и культуре, формируя личность носителя языка и его менталитет. Одним из средств кодирования культурной информации являются онимы, именно поэтому при обучении иностранному языку и культуре очень важно обращать пристальное внимание на имена собственные. Аутентичные тексты, представленные в современных учебно-методических комплексах (УМК) по английскому языку для старшеклассников средних общеобразовательных школ, содержат большое количество ономастических единиц. Однако, несмотря на изобилие онимов в учебных текстах, работа с ними, в первую очередь, направлена на формирование языковой и речевой компетенций учащихся, а не на развитие у них социокультурной компетенции, а именно: знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка. Именно поэтому огромный пласт культурной информации, закодированной в именах собственных и составляющей лингвокультурную картину мира носителей английского языка, остается непонятым и неизученным школьниками. В ходе подготовки к данному выступлению нами были проанализированы три линейки учебников английского языка для учеников 10-11 классов средней общеобразовательной школы: Биболетова М.З., Бабушис Е.Е. Enjoy English 10, Enjoy English 11; Афанасьева О.В., Дули Д., Михеева И.В. и др. Spotlight 10, Spotlight 11; Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш. English 10-11.