ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИПМех РАН |
||
Американский писатель Джон Ирвинг дружил с немецким писателем Гюнтером Грассом, признавал влияние его творчества на свои произведения и даже хотел быть похожим на протагониста его романа «Жестяной барабан»: «Мне всегда хотелось жить так, как жил Оскар Матцерат, — быть смешным и сердитым…». Имя и фамилия протагониста романа Ирвинга «Молитва об Оуэне Мини» начинаются с тех же букв, что и у грассовского Оскара Мацерата. Имена обоих героев глубоко символичны: «Оскар» переводится как «копье Бога», «божественный», «Оуэн» – как «благородный», «ягненок». Ягненок, агнец – это олицетворение Христа, традиционный символ невинности, непорочности, кротости, доброты, присущих Оуэну Мини. Примечательно, что оба героя считали себя последователями и преемниками Бога, продолжателями его миссии, критиковали церковь и войну, сочетали черты трикстера и культурного героя. В обоих романах элементы мистики и магического реализма имеют сюжетообразующую функцию. Протагонисты Грасса и Ирвинга отличались необычным пронзительным голосом, феноменально низким ростом и обладали сверхъестественными способностями. Роман Ирвинга также имеет аллюзии на новеллу Грасса «Кошки-мышки» и его роман «Собачьи годы».