ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИПМех РАН |
||
В колониальное время (сер. 18 в. - сер. 19 в.) на Аляске на каких-либо контактных формах русского говорили во всех местах, где было заметно присутствие русских. К середине 19 в. он становится своеобразным лингва франка. Аляскинский русский не является креольским языком -- это именно контактная разновидность русского. Во второй половине 19 в. русский теряет свой колониальный статус и становится родным для креолов -- потомков русских переселенцев. Он разделяет драматическую судьбу всех малых языков коренных народов Аляски, которые постепенно сдавали позиции под сильным влиянием английского. В рамках полевых исследований мы посетили ряд поселений, в которых говорили на аляскинском русском: несколько деревень на Кенайском п-ве, на Кадьякском архипелаге и на о-вах Прибылова. Описанная в ряде работ нинильчикская разновидность русского (Кенайский п-в) сохранилась до наших дней -- это диалект русского языка со своей фонетической системой, хорошо представленным (хотя и ограниченным) словарем и особыми грамматическими конструкциями. Он представляет собой уцелевший фрагмент коммуникативной системы, возникшей в Америке к середине 19 в.