![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИПМех РАН |
||
В русском, английском и других западноевропейских корпусах текстов загородки класса "возможно" характеризуют физические события в отвлечении от человеческого фактора и встречаются чаще, чем загородки класса вероятно. Класс "вероятно" воспринимается как более слабый по внушительности, чем предположения класса "возможно". Эти и подобные свойства отражают когнитивные предрасположенности человека в целом: мы скорее поверим тому, что нам предлагают принять как возможное (в «бесчеловечных» физических пространстве и времени), чем тому, что зависит от экстравагантных точек зрения человека. Семантика лексем классов «невероятное» и «невозможное» лежит посередине между эксплицитным, осознанным нашим отношением и нашим же (имплицитным) подсознанием. Оценка «возможности» относится к объективистскому «внешнему» миру. «Вероятность» говорит об ожиданиях и установках субъекта. А «правдоподобие» – оценка адекватности установки. О достоверном и о сомнительном, о возможном и о вероятном говорят не так же, как о неумолимой реальности с ее железной хваткой. То, что в виде лексического выбора существует в одних языках, в других гибко используется в рамках словообразовательного и словоизменительного выбора, кажущегося экзотичным для носителей иных языков.