ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИПМех РАН |
||
Представлены сопоставительные аспекты концепции трехъязычного аксиологического словаря пословиц. Особое внимание уделяется вопросам отображения диалога культур при этимологизации фразеологизмов и их лингвокультурологическом комментировании. Показано использование разработанной лингвокультурографической модели при составлении учебных кросс-культурных словарей для разных категорий адресата.