ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИПМех РАН |
||
В докладе рассматриваются на примерах трудности перевода, возникающие при переводе текстов по истории: грамматические, лексическо-семантические, синтаксические, риторические, также важность знания эпохи, исторического контекста, культуры, традиций страны, о которой идет речь в соответствующем тексте, Рассматриваются трудности, связанные с специфическими терминами, контекстуальными нюансами и культурными различиями.