Описание:Известный с античных времен феномен многоязычия стал объектом лингвистического анализа в конце девятнадцатого века. С тех пор по мере растущей релокации людей многоязычие и поликультурность попали в центр внимания не только ученых, но и политиков, юристов, педагогов и даже родителей, дети которых обучаются в школах с постоянно растущим числом мигрантов. Очевидно, что по мере осложнения геополитической реальности, изучение билингвизма становится всё более настоятельной потребностью для будущих специалистов в любой области филологии.
До недавней поры полилингвизм литературного творчества рассматривался скорее как индивидуальная особенность отдельных писателей, нежели общекультурный феномен, объединяющий искания таких разных авторов, как Владимир Набоков и Чингиз Айтматов, Исаак Зингер и Джозеф Конрад, Оскар Уайльд и Самюэл Беккет, Чеслав Милош и Иосиф Броский, Агата Кристоф и Ежи Косиньски, Андре Бринк и Андрей Макин, Антигона Кефала и Дай Сыцзе, Хулия Алварез и Дж. М. Кутзее, Ха Цзинь и Ахдаф Суэйф. Изучение полилингвизма осложнялось еще и тем, что литературоведы подходили к творчеству билингвов, как правило, с позиций лишь одной языковой культуры, в зависимости от языка, имеющего преимущество для них самих. И, наконец, реальные преграды для кросс-культурного обсуждения вопросов полилингвизма и поликультурности создает система разделения филологии по языковым семействам (романская, германская и т.д.)
На настоящем семинаре аспирантам предлагается трёхэтапное изучение вопросов полилингвизма и поликультурности в творчестве писателей-билингвов:
1. Обзор теорий полилингвизма, сложившихся в рамках различных лингвистических школ и критико-аналитических подходов – от формализма до пост-колониализма.
2. Чтение и анализ текстов писателей-билингвов, отобранных с учетом конкретных языковых навыков участников семинара.
3. Самостоятельное кросс-культурное исследование проблематики биллингвизма, которое будет представлено в двух формах:
• публичной презентации для участников семинара и других заинтересованных лиц;
• письменной работы, сданной до конца экзаменационной сессии и написанной на русском или другом языке, имеющим международный научный статус.
Предполагается, что выбор писателей, а также критического подхода к анализу текстов будет связан с темой и методологией диссертации, над которой работает аспирант. Семинар будет интересен аспирантам первого или второго года обучения – литературоведам и лингвистам всех профилей.