Описание:Лекционный курс в рамках спецкурса, спецсеминара "Теория и практика киноперевода" охватывает широкий круг тем. Дисциплина начинается с истории киноперевода, основоположников и современных теоретиков аудиовизуального перевода в России и за рубежом. Далее рассматриваются термины, принятые в науке об этом виде перевода: "кинотекст", "кинодискурс", "кинодиалог", "диегезис" и т.д. Отдельно рассматриваются виды киноперевода: субтитрирование, дублирование и закадровый перевод. Уделяется внимание синхронизации артикуляции при переводе кинодиалога, в первую очередь переводческим приёмам, позволяющим осуществлять укладку.