Аннотация:В работе даётся объяснение всех членов Символа веры для китайцев с использованием различных версий перевода Нового Завета на китайский язык. Рассматриваются разные версии перевода Символа веры на китайский язык и выбирается наиболее оптимальный, как с богословской, так и с чисто лингвистической (лексико-грамматической, терминологической и стилистической) точки зрения. Составлен словарь лексических соответствий. Все поставленные в работе задаче выполнялись впервые.