![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИПМех РАН |
||
Проект предполагает комплексный анализ поэтики малой сатирической, юмористической, пародийной прозы в русской литературе XVIII века в ее эстетическом своеобразии. В жанровой иерархии своей эпохи малая проза была оттеснена на периферию литературной системы. Это привело к ее недооценке, к тому, что ее эстетическая индивидуальность так и осталась непонятой. Между тем она представляется исключительно интересным литературным феноменом. Разнообразие жанров, циклические формы, сплавляющие и трансформирующие жанровые схемы, широкий диапазон вариаций в пределах образной парадигмы, сложность коммуникативных моделей, устанавливающих контакт автора с читателем и художественными средствами воссоздающих этот контакт в мире произведения, – синтез всех этих особенностей определяет уникальность малой прозы XVIII века в литературной системе. Все эти вопросы до сих пор разработаны лишь в самой незначительной мере. Хотя для изучения русской сатиры XVIII века отечественным литературоведением сделано чрезвычайно много, усилия исследователей были традиционно сосредоточены на вопросах атрибуции текстов, реконструкции журнальных полемик, выявления идеологического подтекста; вопросы поэтики до сих пор остаются малоизученными. Предлагаемый проект должен восполнить этот пробел.
The project is aimed at the complex analysis of 18th-century Russian short prose forms, particularly those marked by satirical, humoristic and parodic tendencies. In the genre hierarchy of that period, rigid as it was, short prose was placed on the periphery of literature as a system. That resulted in its underestimation, in its aesthetic individuality being ignored. However, at a close look, it turns out to be an exceedingly interesting literary phenomenon. The diversity of genres, cyclic forms melting together and transforming genre schemes, a paradigm of images experiencing large-scale variation, complex models of communication enabling the author to get into contact with the reader and to render that contact inside the text – all these features taken together make 18th-century short prose unique among all known literary forms. All these questions have been but barely raised by literary historians. Although the Russian satire of the 18th century has long been the subject of thorough research, scholars would rather concentrate on authorship issues, on the history of journal polemics and on ideological interpretations; the problems of poetics are still lacking the attention they deserve. The project proposed is to solve this problem.
Итогом работы должно стать комплексное многоаспектное описание поэтики малой сатирической, юмористической и пародийной прозы в русской литературе XVIII века. Предполагается написание монографии и ряда статей.
грант РФФИ |
# | Сроки | Название |
1 | 4 апреля 2016 г.-31 декабря 2016 г. | Эстетика русской малой прозы XVIII века: юмор, сатира, пародия |
Результаты этапа: В ходе этапа проводилось исследование русской малой прозы XVII–XVIII вв. в широком историко-литературном контексте. Особое внимание было уделено русской сатирической журналистике XVIII в. Исследованию литературных связей одного из наиболее известных русских сатирических журналов – «Трутня» посвящена статья «Смеющийся Демокрит» Н. И. Новикова и «Новый Диоген» Ю. ван Эффена. Поэтологический анализ сатирических журналов проведен в статьях «Циклизация в русских сатирических журналах XVIII века» и «Названия русских сатирических журналов XVIII века». По теме проекта в журналах, входящих в перечень ВАК и индексируемых РИНЦ, опубликовано три статьи. | ||
2 | 1 января 2017 г.-31 декабря 2017 г. | Эстетика русской малой прозы XVIII века: юмор, сатира, пародия |
Результаты этапа: В ходе этапа была продолжена разработка вопросов поэтики и литературных связей малой прозы XVIII в., а также проблем датировки текста и реконструкции литературной полемики. Опубликована 1 и приняты к печати 2 работы в журналах, входящих в список рецензируемых изданий ВАК и индексируемых РИНЦ. В статье " О социальном контексте «Духовного завещания Елистрата Шибаева»" на основе упоминания реального лица уточнена датировка и локализация произведения. В работе " Журнал «Смесь» и «Критикон» Бальтасара Грасиана" продемонстрировано, что испанский барочный роман (видимо, во французском переводе) стал источником двух статей русского сатирического журнала, причем фрагменты «Критикона» подверглись переработке, изменившей их смысл. Статья "Споры о букве Ъ в XVIII веке" посвящена полемике об отмене написания Ъ в конце слов; в ней показано, что важным эпизодом дискуссии стала публикация сатирической статьи в малоизвестном журнале «Что-нибудь». |
Для прикрепления результата сначала выберете тип результата (статьи, книги, ...). После чего введите несколько символов в поле поиска прикрепляемого результата, затем выберете один из предложенных и нажмите кнопку "Добавить".