Аннотация:Данная работа посвящена анализу лексем с корнем -θυμ-, главным образом, лексемам «ο θυμός» и «θυμάμαι». Лексема «ο θυμός» в новогреческом языке означает «гнев», в то время как глагол «θυμάμαι», имеющий тот же корень в своем составе, имеет иное, не связанное с гневом значение – «помнить». Очевидно, что данные лексемы родственны, однако в процессе развития языка произошло расхождение их значений. Именно поэтому представляется в целом интересным выяснить, когда именно лексема «ο θυμός» (в первоначальном значении «дух», «душа», «сердце») приобрела значение отрицательной эмоции («гнев»), а во-вторых, – когда произошло расхождение значений лексем «ο θυμός» и «θυμάμαι», на каком этапе лексема «θυμάμαι» приобрела свое современное значение.