Аннотация:В статье рассматриваются прикладные и методологические проблемы асимметрии межъязыковой коммуникации, контрастивного сопоставления культурно-маркированных когнитивных и коммуникативныхдоминант в организации коммуникации на родном и иностранном языке, а также социокультурные дискурсивные формулы, стереотипы и закономерности, имеющие в каждом языке свои лингвоспецифичныеособенности. The paper is devoted to applied and methodological problems concerning cross-cultural communication and its asymmetry, contrastive comparison of culture-specific cognitive and communicative dominants in organizing communication in native and foreign languages, as well as socio-cultural discursive patterns, stereotypes and their language-specific distinctions.