Аннотация:История миссионерского движения в Индии отражена в источниках разного типа: и в официальных документах, и в письмах служителей церкви. Эти тексты содержат уникальные сведения о регионе и, в то же время, позволяют представить себе восприятие европейцами образа «другого» – язычника, антипода христианина. Примером таких источников являются материалы, связанные с именем пастора Бартоломеуса Цигенбальга, возглавлявшего в начале XVIII в. лютеранскую общину на Юге Индии. В текстах, составленных Цигенбальгом, ясно видно деление всего общества Транкебара на три крупные группы: христиане (Christen), мусульмане (Mahometaner / Mohammedaner / Muhammedaner) и язычники (Heiden). Главным критерием в этом делении, на первый взгляд, оказывается религиозный фактор, а характеристика жителей Индостана выстраивается по типичному для ранних форм мышления биполярному принципу: «мы» (европейцы, носители истинного знания и подлинной культуры) и «они» (невежественные язычники, варвары). При более внимательном чтении ситуация кажется более сложной. Критическое отношение Цигенбальга к местных христианам-европейцам создает отчетливый эффект некоторой отстраненности служителей миссии и их паствы от Christen. Пастор вводит понятия «новых христиан» и «христиан старых». Новые – это те, что вступают в общину из числа язычников. Под старыми же христианами, ожидаемо, подразумеваются христиане-европейцы, проживающие в Транкебаре и окрестностях.