Target-language competence in translation: priorities in training translators into a non-mother tongue (статья по материалам доклада на конференции)статья
Дата последнего поиска статьи во внешних источниках: 19 сентября 2015 г.
Аннотация:Статья написана по материалам доклада на международной конференции в Любляне, Словения, и посвящена рассмотрению особых задач, связанных с подготовкой переводчиков, в профессиональные обязанности которых будет входить перевод на иностранный язык. Подчеркивается, что среди приоритетов подготовки таких переводчиков должно стоять освоение ими навыков самостоятельного и полноценного общения на иностранном языке, что поможет им приобрести естественные для носителей языка реакции на разнообразные речевые ситуации, что, в свою очередь, должно способствовать адекватному переводу.