Аннотация:В первой главе автор раскрывает понятие «неологизм», дает классификацию неологизмов, выделяет лексико-семантические группы и типы по виду языковой единицы, по степени новизны, по способу образования. Была проделана большая работа по сбору и классификации неологизмов английского медиадискурса, а также их аналогов в русскоязычной прессе. После выделения основных словообразовательных типов – фонологических, морфологических и заимствований с разными типами грамматического оформления – во второй главе автор логично переходит к анализу особенностей перевода неологизмов на русский язык.