Теория и практика преподавания иностранных языковНИР

Theory and practice of teaching foreign languages

Источник финансирования НИР

госбюджет, раздел 0110 (для тем по госзаданию)

Этапы НИР

# Сроки Название
1 1 января 2016 г.-31 декабря 2016 г. Этап 2016 г.
Результаты этапа: В рамках проведения научных исследований по теме «Теория, методика и практика преподавания иностранных языков» проведены теоретические исследования в области лингвистики, культурологии и социолингвистики изучаемых языков, были организованы конференции, способствующие обмену опытом в области методики преподавания иностранных языков, а также осуществлялись практические разработки программ и учебных пособий. По результатам проведённых исследований разработаны учебные программы и учебно-методические комплексы, изданы словари, самоучители и учебно-методические пособия по различным языкам (индонезийский, турецкий, киргизский, японский и др.), которые активно внедряются в преподавательскую практику и способствуют повышению эффективности преподавания восточных и западноевропейских языков.
2 1 января 2017 г.-31 декабря 2017 г. Этап 2017 г.
Результаты этапа: В ходе проведения исследований по теме «Теория, методика и практика преподавания иностранных языков» на основе анализа специфики языков стран Азии и Африки, а также европейских языков с точки зрения особенностей их преподавания в Институте стран Азии и Африки совершенствуется методика преподавания иностранных языков в рамках требований российского государственного стандарта в области высшего образования и требований российских ФГОС. В процессе работы создаются учебники и учебно-методические пособия, внедряются и апробируются современные подходы к обучению с использованием интерактивных технологий и возможностей сети Интернет. С целью обмена опытом сотрудники института регулярно участвуют с докладами в научно-методических конференциях, организуемых в институте, а также в России и за её пределами. В отчётный период по разрабатываемой теме НИР было опубликовано 35 статей, в том числе 18 – в сборниках и журналах, индексируемых в базе данных РИНЦ, а также 19 книг и учебных пособий. 20 октября 2017 года при поддержке Культурного представительства при Посольстве Исламской республики Иран в Российской Федерации проведен форум "Персидский язык и литература в Российской Федерации. Всероссийский форум преподавателей персидского языка и литературы", в которой приняло участие 30 человек, в том числе 3 представителя МГУ и 10 иностранных гостей. 27-28 октября 2017 г. кафедрой японской филологии при поддержке Японского фонда и Ассоциации японоведов была организована и проведена очередная международная конференция "Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания», в которой приняли участие более 100 преподавателей, аспирантов, магистрантов из 7 стран.
3 1 января 2018 г.-31 декабря 2018 г. Этап 2018 г.
Результаты этапа: По разрабатываемой теме НИР опубликовано 37 статей, в том числе 12 – в сборниках и журналах, индексируемых в базе данных РИНЦ и 5 - в журналах из списка ВАК, а также 17 книг и учебных пособий. Были проведены следующие конференции и мероприятия: 1. На всех кафедрах подразделения прошли заседания конференции «Ломоносовские чтения. Секция Востоковедение» (16-25 апреля 2018 г., 150 участников, 139 докладчиков). 2. Сотрудниками кафедры японской филологии при содействии Японского фонда и Ассоциации преподавателей японского языка России и стран СНГ 26 октября 2018 г. была проведена Международная научно-методическая конференция «Японская филология и методика преподавания японского языка в вузе» (120 участников, из них 16 иностранных, 10 участников из МГУ, 49 докладчиков). 3. На кафедре индийской филологии 28 мая 2018 г. прошёл «Международный круглый стол "Социально-политическая и культурно-языковая ситуация в сегодняшней Индии"» (из 35 участников 3 иностранных, 25 участников из МГУ, 12 докладчиков). 4. Кафедра западно-европейских языков 6 апреля 2018 г. провела научно-методическую конференцию «Эффективные методы преподавания иностранных языков: теория и практика» (46 участников, из них 3 иностранных, 40 участников из МГУ, 30 докладчиков). 5. Сотрудники кафедр приняли активное участие в проведении XIII Всероссийского Фестиваля науки NAUKA 0+, который состоялся 12-14 октября 2018 г., выступив с докладами и организовав жюри студенческих дебатов. В рамках темы «Теория, методика и практика преподавания иностранных языков» ведётся активная практическая и теоретическая работа: силами кафедр организуются научно-методические и практические конференции, сотрудники института принимают участие в международных, региональных и российских конференциях с докладами, посвящёнными теоретическим и практическим вопросам преподавания иностранных языков. Разрабатываются методические материалы и учебные пособия, издаются и переиздаются учебники и вспомогательные материалы, предназначенные облегчить учащимся освоение восточных и западных языков.
4 1 января 2019 г.-31 декабря 2019 г. Этап 2019 г.
Результаты этапа: В ходе исследований по теме НИР «Теория, методика и практика преподавания иностранных языков» изучаются различные методики преподавания языков стран Азии и Африки, а также западноевропейских языков, что позволяет внедрять новейшие подходы и технологии в рамках требований российского государственного стандарта в области высшего образования и требований российских ФГОСов. Для совершенствования методики преподавания рассматриваются различные аспекты фонетики, грамматики, лексики, синтаксиса и морфологии преподаваемых языков, а также применяются психологический и психолингвистический подходы в образовании. Многие учебники и учебно-методические пособия выдержали по несколько переизданий, что подтверждает их постоянную актуальность и высокую компетентность авторов; кроме того, постоянно издаются новые учебные пособия как для работы в вузе и средней школе, так и для самостоятельного изучения восточных языков. Изучение языков стран Азии и Африки постоянно пропагандируется на различных конкурсах, олимпиадах и научно-популярных мероприятиях для широкой аудитории. А обмен опытом с коллегами из российских и зарубежных учебных учреждений обеспечивается регулярным участием сотрудников института в научно-методических и практических конференциях. Всего за 2019 год сотрудники института представили 93 доклада на 44 российских и международных конференциях и семинарах, включая 10 зарубежных. По теме НИР опубликовано 29 статей, из них 24 – в сборниках и журналах, индексируемых в базе данных РИНЦ, 8 – в рецензируемых журналах из списка ВАК. Издано и переиздано 24 учебника и учебных пособия.
5 1 января 2020 г.-31 декабря 2020 г. Этап 2020 г.
Результаты этапа: Всего за 2020 год сотрудники института представили 49 докладов на российских и международных конференциях и семинарах. По теме НИР опубликовано 37 статей, из них 12 – в рецензируемых журналах из списка ВАК и журналах, индексируемых международными системами Web of Science и Scopus; издано и переиздано 13 учебников, учебных пособий и учебно-методических комплексов.
6 1 января 2021 г.-31 декабря 2021 г. Этап 2021 г.
Результаты этапа: Статьи: 1. Акимушкина Е. О. Мухаммас в творчестве Назира Акбарабади (1740–1830): к проблеме изучения системы жанров и жанровых форм поэзии урду // Военно-гуманитарный альманах. Язык. Коммуникация. Перевод. Материалы XV Международной научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. — Т. 1 из Лингвистика. — Москва: Москва, 2021. — С. 206–213. 2. Акинина О. Г. Ютуб-канал “Говори по-арабски на актуальные темы!” как инновационный способ взаимодействия преподавателя с учебной средой // Магия ИННО: лингвистика и лингводидактика в меняющейся системе координат: электронный сборник научных трудов / ответственные редакторы: Д. Н. Новиков, Е. Б. Морозова; Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства. — МГИМО–Университет Москва, 2021. — С. 439–443. 3. Ануруддха Р. К., Волхонский Б. М. Русская падежная система на фоне сингальской языковой традиции: лингводидактический аспект // Litera. — 2021. — № 6. — С. 76–85. 4. Бессонова Е. Ю. Ресурсы киберпространства при обучении деловой тематике на японском языке профильной категории учащихся // Материалов V1 международная научная конференция MediaОбразование: медиавключенность vs медиаизоляция. — Челябинск: Челябинск, 2021. — С. 331–335. 5. И. В. Блинникова, Г. Б. Блинников, А. Н. Бобков, А. Э. Алиева Кросс-культурные различия в оценках эмоциогенных изображений: Сравнение российской и азербайджанской выборок // Вестник РГГУ. — 2021. — № 1. — С. 15–25. 6. Быкова С. А. Роль дисциплины «Теория японского языка» в подготовке японоведов и методика её освоения // Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания. Материалы 3-й международной научно-практической конференции Японский язык в образовательном пространстве / Под ред. С. А. Быкова. — Т. 22. — Москва: Москва, 2021. — С. 52–60. 7. Васильева Л. В. Основы устного перевода на средних семестрах: что и как пришлось поменять при переходе в онлайн // ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК В ВУЗЕ: Актуальные проблемы в преподавании. — Т. 22. — Москва: Москва, 2021. — С. 7. 8. Vorontsova M., Klyukina E. Changing foreign language teaching standards as a condition for university graduates' employability // Society. Integration. Education. — 2021. — Vol. 1. — P. 777–786. 9. Vorontsova M., Klyukina E. The influence of transformations in the modern labour market on foreign language courses at universities // Rural Environment. Education. Personality. — 2021. — Vol. 14. — P. 257–263. 10. Громова А. В. Великие империи Древнего Ирана: новый аутентичный мультимедийный учебный комплекс // Научный вестник Крыма. — 2021. — № 2 (31). — С. 1–13. 11. Громова А. В. Черное золото: аутентичные учебные видео в преподавании персидского языка (на примере энергетики Ирана) // Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики в контексте межкультурной коммуникации: сборник материалов I Всероссийской научно-практической онлайн конференции (25 марта 2021г.). — Орел: Орел, 2021. — С. 634–645. 12. Ерохина А. Б. Столкновение западной и восточной культур в современной американской художественной литературе // Языки и культуры: междисциплинарные исследования. — Изд-во С.-Петерб. ун-та СПб, 2021. — С. 430–438. 13. Иванова О. А. Социокультурная обусловленность динамики вербальных репрезентантов концептуальной структуры der fremde в СМИ Германии. В книге: Москва // Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов:социокультурный контекст и динамика речевых практик. тезисы докладов II Международной конференции. — Москва: Москва, 2021. — С. 54–54. 14. Ионова М. С., Резепова Н. В. ОСОБЕННОСТИ ЛИДЕРСКИХ КАЧЕСТВ СТУДЕНТОВ С РАЗНЫМ СОЦИОМЕТРИЧЕСКИМ СТАТУСОМ // Мир науки. Педагогика и психология. — 2021. — Т. 9, № 1. — С. 25. 15. Лебедев В. В. Арабская языковая система, арабская языковедческая традиция и обучение арабскому языку как иностранному // Актуальные проблемы арабской филологии. Сборник научных статей ІІ Всероссийской научно-практической конференции имени Х.К.Баранова (15 октября 2020 года). — МГИМО-Университет Москва, 2021. — С. 2. 16. Нечаева Л. Т. Методический потенциал научных работ японоведов (1950-1990 г.г.) // Иностранные языки в школе. — 2021. — № 8. — С. 5. 17. Нечаева Л. Т. Особенности перевода двойных падежей // Преподаватель XXI век. — 2021. — Т. 1, № 2. — С. 298–303. 18. Нечаева Л. Т. Методическое наследие наших учителей // Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания. Материалы 3-й международной научно-практической конференции Японский язык в образовательном пространстве / Под ред. С. А. Быкова. — Т. 22. — Москва: Москва, 2021. — С. 187–193. 19. Полунина Т. С. Методы работы с короткометражными роликами на дистанционных занятиях по английскому языку с китайскими студентами // Ярославский педагогический вестник. — 2021. — Т. 3, № 120. — С. 0000–0002–7366–9843. 20. Полунина Т. С. Некоторые особенности использования короткометражных фильмов как одного из основных инструментов повышения грамотности китайских студентов на дистанционных занятиях по английскому языку // Ассоциация образовательных организаций Научно-образовательная теологическая организация (НОТА) Институт всеобщей истории РАН ДИАЛОГ КУЛЬТУР И ЦИВИЛИЗАЦИЙ II Международная научно-практическая конференция. — Диалог культур и цивилизаций: сб. тр. II Международной научно-практической конференции (10–12 декабря 2020 г.). – М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2021. — С. 499–508. 21. Полунина Т. С. ОСОБЕННОСТИ ПОВЫШЕНИЯ ЛИЧНОСТНОЙ АВТОНОМИИ СТУДЕНТОВ ИСАА МЛАДШИХ КУРСОВ ПРИ РАБОТЕ НАД ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ // Сборник статей III Всероссийской методико-практической конференции, состоявшейся 7 июня 2021 г. в г. Петрозаводске. — МЦНП Новая наука, 2021 Петрозаводск, 2021. — С. 10.46916/10062021–2–978–5–00174–264–7. 22. Румак Н. Г. О расширении критериев отбора литературы для внеклассного чтения // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия Филология. Теория языка. Языковое образование. — 2021. — № 4(44). 23. Румак Н. Г. Изучение дополнительных значений бенефактивных конструкций на продвинутом этапе обучения японскому языку // Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания. Материалы 3-й международной научно-практической конференции Японский язык в образовательном пространстве / Под ред. С. А. Быкова. — Т. 22. — Москва: Москва, 2021. — С. 24. 24. Сафронова В. Б. ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПЛЮРИЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ // ВЛИЯНИЕ НОВЕЙШИХ ТЕХНОЛОГИЙ, СМИ И ИНТЕРНЕТА НА ОБРАЗОВАНИЕ, ЯЗЫК И КУЛЬТУРУ / Под ред. Н. В. Резепова, В. Б. Сафронова. — ИЗДАТЕЛЬСТВО МАКМИЛЛАН, Москва, 2021. — С. 383–389. 25. Safronova V., Klyukina E. The ideal language student ‒ myth or reality // Rural Environment. Education. Personality. — 2021. — Vol. 14. — P. 183–190. 26. Ж. С. Сыздыкова, К. И. Кобландин, Н. В. Михайлова, О. Г. Акинина Assessment of e-portfolio in higher education // International Journal of Emerging Technologies in Learning. — 2021. — Vol. 16, no. 2. — P. 120–134. 27. Хохлова Л. В. Маско мен хинди ка адхъяпан (Преподавание хинди в Москве) // Гарбханал (на языке хинди). — 2021. — № 3. — С. 5. 28. Khokhlova L. Basic approaches to hindi teaching at moscow university // Hindi as a Second and Foreign Language. — Cambridge Scholars Publishing Great Britain, 2021. — P. 5. Книги (учебники, учебные пособия, монографии, словари): 1. Сборник программ дополнительного образования Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова 2020-2021 гг / Г. Р. Аганина, В. Д. Андрианов, И. А. Антонова и др. — Издательство Московского университета Москва, 2021. — 107 с. 2. Воронцова М. В. Понятно и просто. — Издательский дом ООО Роликс Москва, 2021. — 43 с. 3. Современные вызовы и преподавание иностранных языков в России / М. В. Воронцова, Н. И. Андреев, О. Д. Вишнякова и др. — Издательский дом ООО Роликс Москва, 2021. — 174 с. 4. Громова А. В. Иран и его соседи. — М.: М., 2021. — 202 с. 5. Дашевская Г. Я., Юй Ц., Ерасов С. Б. Китайский язык. Культура и практика делового общения (издание второе, исправленное и дополненное). — ооо Издательский дом ВКН Москва, 2021. — 240 с. 6. Дашевская Г. Я., Кондрашевский А. Ф. Китайский язык для делового общения (издание 10, исправленное и дополненное). — ооо Издательский дом ВКН Москва, 2021. — 352 с. 7. Кайманаков С. В., Барабошкин К. Е., Барабошкина А. В. Учебный русско-китайский словарь по макроэкономике. — Москва: Москва, 2021. — 28 с. 8. Кайманаков С. В., Барабошкин К. Е., Барабошкина А. В. Учебный русско-китайский словарь по микроэкономике. — Москва: Москва, 2021. — 24 с. 9. Лебедев В. В., Садриев А. Ф. Учебник арабского языка Корана. Часть 1. — ВКН Москва, 2021. — 344 с. 10. Лебедев В. В., Садриев А. Ф. Учебник арабского языка Корана Часть 2. — ВКН Москва, 2021. — 364 с. 11. Лебедев В. В., Садриев А. Ф. Учебник арабского языка Корана Часть 3 Книга 1. — ВКН Москва, 2021. — 332 с. 12. Лебедев В. В., Садриев А. Ф. Учебник арабского языка Корана Часть 3 Книга 2. — ВКН Москва, 2021. — 320 с. 13. Лебедев В. В., Садриев А. Ф. Учебник арабского языка Корана Часть 4 Книга 1. — ВКН, 2021. — 344 с. 14. Лебедев В. В., Садриев А. Ф. Учебник арабского языка Корана Часть 4 Книга 2. — ВКН Москва, 2021. — 324 с. 15. Липилина И. Н., Музыченко Ю. Ф., Тхапаносотх П. Учебник тайского языка. Вводный курс. — ВКН Москва, 2021. — 332 с. 16. Магдалинская Ю. В., Адамова Д. Л. Китайский язык. Основы экономического перевода. Учебное пособие. — Издательство Флинта Москва, 2021. — 456 с. 17. Корейский язык: Второй иностранный язык : 9 класс : учебник для общеобразовательных организаций / А. В. Погадаева, И. Л. Касаткина, И. С. Чун и др. — М.: М., 2021. — 182 с. 18. Корейский язык. Второй иностранный язык: 6 класс: учебник для общеобразовательных организаций / А. В. Погадаева, Ч. И. Сун, К. Сончжон и др. — М.: М., 2021. — 181 с. 19. Корейский язык. Второй иностранный язык : 5 класс : учебник для общеобразовательных организаций / А. В. Погадаева, И. С. Чун, К. Сончжон и др. — М.: М., 2021. — 176 с. 20. Чун И., Погадаева А. В. Корейский язык. Курс для самостоятельного и быстрого изучения. — Лингуа АСТ Москва, 2021. — 224 с. 21. Чун И., Погадаева А. В. Корейский - это просто! Практическая грамматика корейского языка. — Лингуа АСТ Москва, 2021. — 144 с. 22. Чун И., Погадаева А. В. Все секреты корейского языка. — Лингуа АСТ Москва, 2021. — 224 с. 23. Румак Н. Г., Зотова О. П. Толковый японско-русский словарь ономатопоэтических слов (тв., м.). — АСТ Lingua Москва, 2021. — 640 с. 24. Шихзаманова Л. Э. Communicative course: English mentality and culture of communication Workbook. — Москва: Москва, 2021. — 50 p. 25. Шор Л. Д., Полян А. Л. Учебник современного иврита для начинающих. Часть 2. — Книжники Москва, 2021. — 248 с.
7 1 января 2022 г.-31 декабря 2022 г. Этап 2022
Результаты этапа: Статьи: 1. Громова А.В. Персидский с президентом: новые онлайн-ресурсы в преподавании перевода (аудирование и реферирование) // Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе, место издания МГИМО-Университет Москва, с. 69-75. 2. Силантьева Л.Г. Преподавание таджикского языка как основного восточного на кафедре иранской филологии Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова // Материалы Международной научно-практической конференции «XII Ломоносовские чтения», посвященной Дню таджикской науки и 30-летию установления дипломатических отношений между Республикой Таджикистан и Российской Федерацией. Часть III. Педагогика, лингвистика, издательство Филиал МГУ имени М.В. Ломоносова в городе Душанбе (Душанбе, Таджикистан), с. 304-310. 3. Бессонова Е. Ю. Страноведение через новостной сегмент средств массовой информации на японском языке // V Международная научная конференция Соловьёвские чтения – 2022: сб. науч. ст. / редкол.: А. В. Ломовая (отв. ред.) [и др.], место издания Минск: МГЛУ Минск, с. 252-257. 4. Сюй Хун, Машкина О. А. ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ КУРС КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КИТАЙСКИМ СТУДЕНТАМ // Вестник Московского университета. Серия 20: Педагогическое образование, издательство Изд-во Моск. ун-та (М.), № 3, с. 122-134. 5. Klyukina Evgeniya V., Ziza Marina V. The Relevance of “Home Reading” Working with an Anthology on English Literature // Topical Issues of Linguistics and Teaching Methods in Business and Professional Communication - TILTM 2022, серия European Proceedings of Educational Sciences, издательство European Publisher Ltd. (UK), том 4, с. 12 DOI. 6. Иванова О. А. Двуосновные именования "чужих" в современных немецких СМИ как когнитивные схемы осмысления и языковая интерпретация знаний о них // Когнитивные исследования языка, том 4, № 51, с. 673-677. 7. Воронцова М.В., Зиза М.В., Клюкина Е.В., Короновская И.В., Павловская О.А., Резепова Н.В., Шихзаманова Л.Э. Новые тенденции и подходы в преподавании иностранных языков // Современные вызовы и преподавание иностранных языков в России. Часть 2, место издания Москва, с. 11-82, редакторы Воронцова Марина Владимировна, Клюкина Евгения Викторовна, Кононова Татьяна Леонидовна. 8. Акимушкина Е. О. Шираз в персоязычной классической поэзии (к проблеме становления канона изображения города) // Военно-гуманитарный альманах, серия «Лингвистика». Вып. №7. «Язык. Коммуникация. Перевод»: Материалы ХVI Международной научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. В 2-х тт, издательство Военный университет Министерства обороны РФ (Москва), том 2, с. 305-312. 9. Бессонова Е. Ю. Влияние пандемии Covid-19 на японскую эпистолярную традицию // История и культура Японии, серия Orientalia et Classica - LXXV, издательство Изд. дом Высш. шк. экономики (М.), том 14, с. 85-95, редакторы Коляда Мария Сергеевна, Трубникова Надежда Николаевна. 10. Бессонова Е. Ю. Интеграция пользовательского контента в повседневную жизнь японской молодежи в контексте социальных опросов // Пользовательский контент в современной коммуникации Сборник материалов I Международной научно-практической конференции Челябинск 22–23 апреля 2021 года, издательство Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Челябинский государственный университет (Челябинск), с. 124-127. 11. Воронцова М.В., Миньяр-Белоручева А.П., Покровская М.Е., Клюкина Е.В., Сафронова В.Б., Шихзаманова Т.Н., Кононова Т.Л. Особенности профессионально ориентированного обучения // Современные вызовы и преподавание иностранных языков в России. Часть 2, место издания Москва, с. 143-185. 12. Воронцова М.В., Клюкина Е.В., Комарда Т.Г., Погорелая Т.В., Полунина Т.С. Дистанционное преподавание иностранных языков: проблемы и потенциал развития // Современные вызовы и преподавание иностранных языков в России. Часть 2, место издания Москва, с. 83-142. 13. Сергеева А. А. Проблемы и перспективы подготовки школьников к олимпиадам по китайскому языку // Изучение и преподавание китайского языка и литературы. Материалы I Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. Владивосток. 28 января 2022, место издания Издательство ДВФУ. 2022 Владивосток, том 1, тезисы, с. 18-21. 14. Вахлаков Д.В., Пересыпкин В.А., Германович А.В., Мельников С.Ю., Цопкало Н.Н. О точности и трудоемкости многоэтапного метода коррекции искаженных текстов в зависимости от степени искажения // Известия ЮФУ. Технические науки, издательство Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Южный федеральный университет" (Ростов-на-Дону), № 7 (2021), с. 130-142 DOI. 15. Борисова А. С. Использование японских литературных текстов разных эпох в курсе японского языка для аспирантов второго года обучения // ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК В ВУЗЕ: Актуальные проблемы преподавания. издательство Ключ-С (Москва), том 23, с. 4. 16. Кудряшова А. В. Элементы мнемотехники при обучении японскому языку на начальном и среднем этапах // ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК В ВУЗЕ: Актуальные проблемы преподавания. издательство Ключ-С (Москва), том 23, с. 13. 17. Бессонова Е. Ю. Влияние пандемии Covid-19 на общественно-языковую практику в Японии // ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК В ВУЗЕ: Актуальные проблемы преподавания. издательство Ключ-С (Москва), том 23, с. 3. 18. Румак Н. Г. К вопросу о развитии навыков устной речи (опыт преподавания устного аспекта на старших курсах ИИЯ МГПУ) // ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК В ВУЗЕ: Актуальные проблемы преподавания. издательство Ключ-С (Москва), том 23, с. 21. 19. Крнета Н. Манга как ненадёжный дидактический материал при изучении японского языка // Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания. Выпуск 24. Материалы 4-й международной научно-практической конференции "Японский язык в образовательном пространстве" (МГПУ, март, 2022 г.), издательство Ключ-С (Москва), с. 100-109. 20. Бессонова Е. Ю. Устные и письменные формы активизации лексики в рамках пособия "Лексический минимум "Язык политики" (японский язык) // ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК В ВУЗЕ, Материалы международной научно-методической конференции "Японский язык в вузе", место издания Японский язык в вузе: актуальные проблемы преподавания, Москва, том 24, с. 20-25. 21. Павловская О. А. Особенности механизмов памяти в процессе запоминания иностранных слов // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 396-397. 22. Осипова К. Т. Писать, чтобы говорить: обучение техникам написания коротких текстов на арабском языке // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 366-367. 23. Налич М. С., Налич Т. С., Осипова К. Т. Социальные сети и онлайн платформы в работе кафедры арабской филологии ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 362-363. 24. Шихзаманова Л. Э. принципа коммуникативной методики awareness-raising в авторском курсе Concepts // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 400-401. 25. Бессонова Е. Ю. Роль бумажного носителя информации в процессе проведения практических онлайн-занятий по японскому языку // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 20–29 апреля 2021 г.): тезисы докладов научной конференции, серия Издательство Московского университета, место издания Москва, тезисы, с. 228-229. 26. Крнета Н. Д. Социолингвистические аспекты обучения японскому языку // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 358-360. 27. Бессонова Е. Ю. Скороговорки в процессе обучения японскому языку на начальном этапе // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 343-344. 28. Бессонова Е. Ю. Мировые новости японской телерадиовещательной компании NHK на английском языке в процессе обучения новостному контенту на начальном этапе // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 391-392. 29. Румак Н. Г. Вопросы стилистики при преподавании аспекта "перевод газеты" // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 367-369. 30. Дашевская Г.Я., Кондрашевский С.А. Вэньянизмы в китайском языке делового общения // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 239-240. 31. Кондрашевский С. А. Устойчивые политические метафоры в публичных речах (на примере китайского слова «кризис») // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 244-246. 32. Юй Цзе Лингвопрагматические особенности заголовка современного медиатекста в китайских СМИ и проблема обучения его восприятию (на материале заголовков интернет-версий газеты Хуанцю Шибо) // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 369-371. 33. Захарьин Б. А. Трудности усвоения числительных хинди русскоязычными студентами // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 355-356. 34. Хохлова Л. В. Варианты английского языка в Южной Азии // Ломоносовские чтения. Востоковедение и африканистика (Москва, 14-22 апреля 2022 г): материалы научной конференции, место издания М.: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова, с. 397-399. Книги: 1. Иванов В. Б., Гладкова Е. Л. Персидский язык: Самоучитель для начинающих. место издания Русистика Москва, ISBN 978-5-462-01922-7, 468 с. 2. Иванов В. Б. Учебник персидского языка (для 1-го года обучения), место издания Садра Москва, ISBN 978-5-907041-93-6, 416 с. 3. Хушкадамова Х. О., Гладкова Е. Л. Таджикский язык. Общественно-политический перевод: учебное пособие, издательство МГИМО (У) МИД России (М.) , ISBN 978-5-9228-2605-1, 92 с. 4. Воронцова М.В., Зиза М.В., Кононова Т.Л., Наливайко О.А., Павловская О.А., Полунина Т.С., Шихзаманова Л.Э., Шихзаманова Т.Н. Diving into the Asian and African World: the Middle East and Africa, место издания "КДУ", "Добросвет" Москва, ISBN 978-5-7913-1240-2, 139 с. 5. Воронцова М.В., Зиза М.В., Кононова Т.Л., Короновская И.В., Силаева О.Р., Халютина М.Е. Diving into the Asian and African World. Part 2. China, место издания КДУ, Добросвет Москва, ISBN 978-5-7913-1257-0, 184 с. 6. Кайманаков С.В., Барабошкин К.Е., Барабошкина А.В. Учебный русско-китайский словарь по курсу "Экономика для менеджеров" : в 2-х частях : Часть 2, издательство ООО "МАКС Пресс" (Москва) , ISBN 978-5-317-06874-5, 52 с. 7. Кондрашевский А.Ф., Румянцева М.В., Фролова М.Г. Практический курс китайского языка Т.1, место издания ООО "Издательский дом "ВКН" Москва, ISBN 978-5-7873-1860-9, 768 с. 8. Кондрашевский А.Ф., Румянцева М.В., Фролова М.Г. Практический курс китайского языка т.2, место издания Издательский дом ВКН Москва, ISBN 978-5-7873-1861-6, 752 с. 9. Круглов В. В., Сергеева А. А. Китай: история и современность. Учебное пособие по лингвострановедению. В 2 ч. Ч. 2 (2-е изд., исправленное), место издания Издательский дом ВКН Москва, ISBN 978-5-907620-05-6, 160 с. 10. Круглов В. В., Сергеева А. А. Китай: история и современность. Учебное пособие по лингвострановедению. В 2 ч. Ч. 1 (2-е изд., исправленное), место издания Издательский дом ВКН Москва, ISBN 978-5-907620-04-9, 212 с. 11. Кайманаков С.В., Барабошкин К.Е., Барабошкина А.В. Учебный русско-китайский словарь по курсу «Экономика для менеджеров» : в 2-х частях : Часть 1, издательство ООО "МАКС Пресс" (Москва) , ISBN 978-5-317-06852-3, 36 с. 12. Бессонова Е. Ю. Лексический минимум. Язык политики (японский язык). Учебно-методическое пособие для студентов, изучающих японский язык, место издания Издательский дом ВКН Москва, ISBN 978-5-7873-1981-1, 174 с. 13. Шихзаманова Л. Э. Concepts. For the New Intellectual, место издания ООО "Издательство "Перо" Москва, ISBN 978-5-00204-218-0, 50 с. 14. Крнета Н. Самые лучшие японские легенды с произношением, место издания Издательская группа АСТ Москва, ISBN 978-5-17-146762-3, 224 с. 15. Громова А. В. Путешествие по старинным городам Ирана, издательство Кнорус (М.) , ISBN 978-5-406-09409-9, 299 с.
8 1 января 2023 г.-31 декабря 2023 г. Этап 2023
Результаты этапа: Сотрудники института решают задачи модификации существующих методик преподавания восточных языков, углубляя фундаментальные исследования релевантных для преподавания особенностей изучаемых языков, рассматривая применение новых инструментов и новых подходов в преподавании, включая междисциплинарный подход и учёт психологических проблем при изучении языков стран Востока. По результатам актуализации методик преподавания восточных языков и анализа опыта внедрения новых инструментов преподавания опубликовано 29 статей и тезисов, в том числе 4 статьи - в журналах из списка ВАК, 9 учебников, учебных пособий и сборников программ, подготовлено более 50 докладов на международных, всероссийских и локальных конференциях.
9 1 января 2024 г.-31 декабря 2024 г. Этап 2024
Результаты этапа:
10 1 января 2025 г.-31 декабря 2025 г. Этап 2025
Результаты этапа:
11 1 января 2026 г.-31 декабря 2026 г. Этап 2026
Результаты этапа:

Прикрепленные к НИР результаты

Для прикрепления результата сначала выберете тип результата (статьи, книги, ...). После чего введите несколько символов в поле поиска прикрепляемого результата, затем выберете один из предложенных и нажмите кнопку "Добавить".

Прикрепленные файлы


Имя Описание Имя файла Размер Добавлен