Аннотация:В статье рассматриваются вопросы, связанные с созданием, функционированием и трансфером новых общественно-политических терминов, приобретающих статус интернациональных. В центре внимания автора находится термин-фразеологизм neue Normalität (англ. New Normal, русск. «новая нормальность»). В статье выявляются авторство термина, особенности его функционирования в немецкоязычном лингвокультурном сообществе и межкультурный трансфер. В работе делается вывод, что общественно-политический термин neue Normalität разработан в 2018 году австрийским философом и политологом Паулем Зайлер-Власицем (Paul Sailer-Wlasits) и стал популярным во время пандемии COVID-19 в немецкоязычных странах. С середины апреля 2020 г. этот термин стал использовать в своих речах канцлер Австрии Себастьян Курц, и он превратился в политический призыв «Привыкай к этому!». Термин вызвал многочисленные возражения и критику современных политиков. Его медиатизация привела к появлению в немецкоязычной прессе альтернативных устойчивых словосочетаний для описания современной реальности, не являющихся терминами: neue Wirklichkeit новая действительность, neue Realität новая реальность, neuer Alltag «новые будни», а также zersplittterte Normalität «расколотая» нормальность и eine Phase ohne Norm «время, когда нормы отсутствуют». Важная особенность общественно-политических терминов в условиях глобализации – их интернациональный характер. Термин «новая нормальность» является интернациональным, так как используется в германских, славянских, романских и других языках. В русском языке термин «новая нормальность» представляет собой калькированную форму. В контексте пандемии коронавируса термин соотносится как с новой реальностью России во время пандемии, так и после неё.