Аннотация:Цель сборника избранных произведений одного из самых ярких представителей немецкой «литературы руин» (Trümmerliteratur) Вольфганга Борхерта в русском переводе – не только напомнить современным читателям о вечных человеческих ценностях и глубокой внутренней связи мира, в котором живет автор, и нашего века. Представляя его в виде параллельных текстов, составители и переводчики предлагают, таким образом, материал для сравнительного анализа и конструктивной критики перевода, который может быть использован на практических занятиях при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации. Сборник предназначен как для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранных языков, так и для широкого круга читателей, интересующихся немецким языком и литературой.